Lösungen & Prozesse

Mehr als reine Übersetzung. Individuelle Lösungen und maßgeschneiderte Prozesse.

Der Weg ist das Ziel: itl unterstützt Sie bei der Optimierung Ihrer Prozesse und setzt bereits bei der Erstellung übersetzungsgerechter Quelltexte an.

Als modernes Übersetzungsunternehmen reicht es heute nicht mehr aus, nur zu übersetzen. Lösungen und effiziente Prozesse sind gefragt. Die Abteilung Übersetzung von itl weiß, wie die Übersetzung in die komplexe Welt der unterschiedlichsten Erstellprozesse integriert werden kann. Sei es die Anbindung an Redaktionssysteme unterschiedlichster Art, die Erstellung von übersetzungsgerechten Quelltexten in klassischen Erstellungstools wie InDesign oder FrameMaker, die Wahl des optimalen Translation-Memory-Systems oder das auf Sie zugeschnittene Terminologiemanagement – wir lassen Sie nicht im Regen stehen und helfen Ihnen, den idealen Prozess zu finden.

  • Transparentes Projektmanagement mit minimalen Aufwänden
  • Effiziente standardisierte Lektoratsprozesse in den Märkten
  • Kundenspezifische Lösungen und individuelle Beratung

Sagen Sie uns, was Sie erreichen möchten. Wir zeigen Ihnen und realisieren für Sie den optimalen Prozess und damit günstigsten Weg zu Ihrem Ziel.

Unsere Leistungen

  • Optimierung des Quelltextes hinsichtlich Übersetzungstauglichkeit
  • Integration des Übersetzungsprozesses in das Gesamtgefüge der Dokumentationserstellung
  • Standardisierung der Lektoratsprozesse in den Märkten
  • Effizientes unternehmensweites Terminologiemanagement
  • Auswahl und optimaler Einsatz eines passenden Translation-Memory-Systems

Ihre Vorteile

  • Reduzierte Übersetzungskosten und aktuelles TM
  • Effiziente Prozesse von der Erstellung bis zur Übersetzung der Dokumente
  • Reduzierte Lektoratsaufwände ohne manuelle Korrektureingabe
  • Einheitliche Terminologie im gesamten Unternehmen
  • Gut gepflegtes Referenzmaterial für zukünftige Übersetzungen

Sie suchen maßgeschneiderte Lösungen für Ihre Übersetzungsprozesse?

Der itl-Fachbereich Übersetzung hat sich die Entwicklung spezifischer Lösungen und die individuelle Kundenberatung für eine abteilungsübergreifende Prozessoptimierung zur Aufgabe gemacht. Für die optimale Einbindung der Übersetzungsprozesse bei der Erstellung von Technischer Dokumentation können wir auf die kompetente Unterstützung der anderen itl-Abteilungen zählen.

Ihre Ansprechpartner zum Thema Übersetzung

Deutschland

Carina Mayr

Österreich

Svetlana Balogh-Matthies

Schweiz

Verena Maatman