Übersetzungen in alle Sprachen. Aus allen Formaten. Mit allen gängigen TM-Tools.

Wir übertragen Ihre Botschaft. Von der eiligen Ad-hoc-Übersetzung bis hin zum multilingualen Großprojekt. Wir bieten Prozesse und Projektmanagement, die zu Ihrem Projektvolumen passen. Zertifiziert nach ISO 17100:2015.

Als einer der führenden Übersetzungs- und Lokalisierungsdienstleister im deutschsprachigen Raum bieten wir Ihnen nicht nur Fachübersetzungen durch qualifizierte Muttersprachler in alle Sprachen und mit allen gängigen Translation-Memory-Systemen. Die routinierten Projektmanager von itl unterstützen Sie auch bei:

  • Einführung von Translation-Memory-Systemen
  • Terminologiemanagement
  • Softwarelokalisierung

Wir betreuen Ihre Übersetzungsprojekte für jedes Volumen – von der technischen Bedienungsanleitung über Marketingtexte und Webauftritte bis hin zu Rechtsdokumenten – und sorgen für hohe Qualität, termingerechte Lieferungen und feste Ansprechpartner.

Breite Tool-Unterstützung und individuelle Beratung
Hohe Übersetzungsqualität und beste Referenzen
Key Performance Indicators zur Effizienzsteigerung
Qualifizierte Muttersprachler und Projektmanager

Unsere Übersetzungsdienstleistungen

Fachübersetzungen

Vertrauen Sie bei professionellen Fachübersetzungen auf die Experten von itl. Wir übermitteln Ihre Botschaft in allen Sprachen.

Ob Korrespondenz, Handbücher oder Webauftritte – als kleiner Einzelauftrag oder multilinguales Großprojekt: wir sind Ihr zuverlässiger Partner bei allen Übersetzungsangelegenheiten.

Terminologiemanagement

Sprechen Sie unternehmensweit eine einheitliche Sprache. Wir unterstützen Sie bei der Einführung von konsistenter Terminologie.

Unternehmensspezifische Begriffe definieren und einheitlich verwenden: Schaffen Sie mit uns die Voraussetzung dafür, dass Ihre Produktinformationen verstanden werden.

Multimedia-Services

Nutzen Sie Multimedia in der Dokumentation. Wir bieten Ihnen die passenden Lösungen in allen Sprachen.

itl – immer einen Schritt voraus. Wir erkennen die Trends von morgen und beschäftigen uns bereits seit Beginn des mobilen Zeitalters mit der Entwicklung von digitalen Inhalten.

Fremdsprachensatz

Setzen Sie auf itl. Wir übernehmen den Fremdsprachensatz Ihrer Produktdokumentation in allen Formaten mit größter Präzision.

Ob Print oder Online – wir publizieren Ihre Dokumente und Informationen in alle Zielsprachen: korrekt, termintreu und qualitativ hochwertig.

Lösungen und Prozesse

Sagen Sie uns, was Sie erreichen möchten. Wir finden gemeinsam mit Ihnen den Prozess, der zu Ihren Anforderungen passt.

Der beste Weg zum Ziel: itl unterstützt Sie bei der Prozessoptimierung und setzt bereits bei der Erstellung übersetzungsgerechter Quelltexte an.

Qualitätsmanagement (QM)

Sie sorgen für die höchste Qualität Ihrer Produkte. Wir kümmern uns um die qualitativ hochwertige Übersetzung Ihrer Dokumentation.

Qualität, die begeistert: Das QM-System von itl ist zertifiziert nach DIN EN ISO 9001:2008. Diese Norm ist die Grundlage für unsere Prozesse.

Team

Das Übersetzungsteam von itl, bestehend aus erfahrenen Projektmanagern, Fachübersetzern, Terminologen, TM-Spezialisten und Lektoren unterstützt Sie bei der Abwicklung Ihrer Übersetzungsprojekte, damit Sie Ihre Dokumentation erfolgreich auf die Zielmärkte bringen können.

Sie haben Fragen?

In enger Zusammenarbeit mit Ihnen, unserer Abteilung Forschung & Entwicklung und den Mitarbeitern des Übersetzungsbereichs entwickeln wir bei Bedarf individuelle Lösungen, die auf Ihre Prozesse abgestimmt sind und den gesamten Übersetzungsworkflow optimieren.